website counter
loveaccesseharmonycom


АвторСообщение





Пост N: 13
Info: Валет Мечей
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.02.08 10:39. Заголовок: Бісова "українізація".


Задрали. Одним словом - задрали. И со своими ОУН-УПА, и со своим Ющенко, и Яныком, и Юлей, и всевозможными проявлениями "національного духу". Я не считаю, что носить вышиванки и разговаривать на суржЫку - это есть проявление т.н. "патриотизма". Наоборот - это неуважение к своему государству.

В частности, в условиях нынешней маргинальной анархии, я не считаю правильным кидаться словами "патриот" и "рідна мова" на ветер. А также меряться размерами этого самого "патриотизма": у кого больше. Поразительно, если в древности, "патриотизм" был присущ в большей части мужчинам, то на сегодняшний день, сей орган объявился и у женской части населения. Не удивительно что мы можем наблюдать всевозможные его проявления в лицах политиков - женщин и женоподобных мужчин.

К чему я вообще клоню? Я не считаю правильным всю нынешнюю "украинизацию" и, в том числе, чью - то "гениальную идею" перевести альтернативный форум ФССМК на украинский язык.


Я родился в Советском Союзе.

с уважением, Adler fon H. Спасибі: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 11 [только новые]







Пост N: 32
Info: потенциальный депишист :)
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.02.08 10:49. Заголовок: 1)Страны советов не ..


1)Страны советов не было - было только маркетинговое название=)
2)Мы живем в стране под названием Украина как ни странно
3)Сделать на манер выбора скина форума языковый скин - и овцы целы и волки сыты
4)БЛЯ ГДЕ ВСЕ? =)

Спасибі: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 14
Info: Валет Мечей
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.02.08 10:55. Заголовок: 1) А я родился - в С..


1) А я родился - в Советскос Союзе ) (мне не до этого) )))
2) Таки - да...
3) Да, даёшь русификацию! )))
4) Будь мы сейчас на тренировке - я бы сказал!...

с уважением, Adler fon H. Спасибі: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 33
Info: потенциальный депишист :)
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.02.08 11:05. Заголовок: 5)Уберите нах спасиб..


5)Уберите нах спасибки - они чреваты жопализничеством и написанием постов"которые людям будет приятно прочитать"

Спасибі: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 321
Info: ЗВ-06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.08 21:01. Заголовок: Adler пише: Я родил..


Adler пише:

 цитата:
Я родился в Советском Союзе.


А живеш на Україні, клятий айвенго. Шо б сказав батько Махно про твою русифікацію?
У налаштуваннях є вибір мови: українська чи англійська.

2Фрай, тю, поки ти не сказав, я ці "спасібкі" і не помічала.

Время пришло и захлопнулась дверь
Ангел пропел и полопалась кожа
Мы выпили жизнь но не стали мудрей
Мы прожили смерть но не стали моложе
Спасибі: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 169
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.08 03:29. Заголовок: А ведь странно как-т..


А ведь странно как-то перевели форум.... Например под каждым сообщением кнопки остались на русском....
А вообще, да, живем на Украине... мне даже стыдно, что я не знаю украинский настолько хорошо, чтобы свободно на нем общаться.

---
Life is the defeat of entropy...
Спасибі: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 168
Info: зж
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.03.08 17:47. Заголовок: Fry пише: 5)Уберите..


Fry пише:

 цитата:
5)Уберите нах спасибки - они чреваты жопализничеством и написанием постов"которые людям будет приятно прочитать"



по-моему ты преувеличиваешь мальчик мой

рррррррррррррр) Спасибі: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 15
Info: Валет Мечей
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.08 18:11. Заголовок: 2 alize В 19 веке бы..


2 alize
В 19 веке было такое слово"украина" (окраина). Потому, кто живёт на Окраине, а кто - родился в Советском Союзе )))


2 миша

Конечно, Михаил, будем теперь гламурненькими )))


2 darkshaman
Поэтому, лучше бы и не переводили - не позорились бы...
Кстати, кто занимался его "украинизацией"?





с уважением, Adler fon H. Спасибі: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 327
Info: ЗВ-06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.08 19:57. Заголовок: Adler пише: 2 alize..


Adler пише:

 цитата:
2 alize
В 19 веке было такое слово"украина" (окраина). Потому, кто живёт на Окраине, а кто - родился в Советском Союзе )))



Слово "Україна", якщо мені не зраджує пам'ять, існувало вже щось близько ХІІ ст. Хоча це, звичайно, аж ніяк не заперечує того, що і в ХІХ ст. воно "було".
Щодо етимології краще за мене скаже Вікіпедія:
"Слово «Україна» — слов'янського походження і означало первісно край, земля, територія. Найімовірніший індоєвропейський корінь *(s)krei- (відокремлювати, різати). Думки розділяються щодо безпосередньої етимології слова, проте найімовірнішим є прямий синонімічний зв'язок зі словом «князівство» — земля наділена, «відкраяна», «украяна» князеві.
..Інші дослідники виводять слово від значення «найвіддаленіша територія», «пограниччя», проте видається що така інтерпретація завдячує переважно тенденції Російської державної науки трактувати назву «Україна» як «окраїна Росії». Ця інтерпретація пов'язує виникнення слова зі значно пізнішим історичним періодом, і прямо суперечить наявним літописним свідченням XII ст., коли Росії ще не існувало, а Москва була лише невеличким селом на далекій північній окраїні Київської Русі, про існування якого навряд-чи хтось навіть знав на Київщині. Крім того, така інтерпретація суперечить вживаній літописній формі слова, оскільки та ж Київська Україна чи значна частина Переяславської України знаходились в самому центрі Київської Русі. До того ж, з лінгвістичної точки зору, перехід початкового «о-» («окраїна») в «у-» («україна») є сумнівним, бо не відповідає фонологічним законам ані української, ані російської мов.

Отже — «Україна» — означає буквально — «земля, виділена для нас із загалу, відокремлена від решти», коротше — «наша власна земля». Аналогом є німецьке слово Inland (букв. Вкраїна), яке означає внутрішня, своя земля."

Тобто свої суб'єктивні здогадки щодо того, на якій там хто околиці живе, ти сміливо можеш забути.
До речі, той, хто народився в СРСР, сьогодні їсть українське сало і ходить українською земличкою. Але це вже так, до слова прийшлося.

Время пришло и захлопнулась дверь
Ангел пропел и полопалась кожа
Мы выпили жизнь но не стали мудрей
Мы прожили смерть но не стали моложе
Спасибі: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 16
Info: Валет Мечей
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.08 21:31. Заголовок: 2 alize Как жаль, ..


2 alize

Как жаль, все товарищи из Интернета, кроме "Википедии" не имеют более никаких других источников (((


Хорошо, продолжу и я тогда традицию -


""" Основная статья: Название Украины
Название Украина впервые встречается в Ипатьевской летописи в 1187 году.

Существуют несколько теорий о происхождении названия «Украина». По одной из них, название происходит от общеславянского «оукраина», «пограничная область», которое впервые было применено к пограничным территориям Киевской Руси — Переяславскому княжеству и уже впоследствии распространено на соседние территории. В дальнейшем название «Украина» также использовалось для именования граничных земель Речи Посполитой. Некоторые украинские учёные в настоящее время пытаются оспорить эту этимологию, утверждая, что основой названия «Украина» в действительности служило слово «край», но в значении «украивания» (как бы вырезания) частью славянских племён земель для проживания. Выдвинута была также версия, что название Украины происходит от слова «край», «країна» то есть просто «страна», «земля заселенная своим народом», а «украинец» означало «соотечественник». [3]

В современном русском языке правильное словоупотребление предлогов «на» или «в» перед названием Украины иногда считают спорным вопросом. Профессор В. В. Лопатин указывает, что исторически нормативным является употребление «на Украину», «с Украины», «на Украине», но «в государстве Украина» [4]. В справочнике Д. Э. Розенталя сказано, что следует писать «в Украину», «из Украины», «в Украине» (причём данное изменение было внесено в справочник уже после смерти Д. Розенталя [5]).

Как указывает справочная служба грамота.ру, «в 1993 году по требованию Правительства Украины нормативным следовало признать варианты „в Украину“ и соответственно „из Украины“. Тем самым, по мнению украинского Правительства, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций „на Украину“ и „на окраину“» [6]. Сама справочная служба русского языка грамота.ру всегда рекомендует к использованию исключительно вариант с использованием предлога «на»: «на Украине», «на Украину» (в любых контекстах) [7]. Президент России В. В. Путин своим примером показал, что по его мнению предпочтительнее говорить «в Украине». [8]

Ранее (до объявления независимости Украины) применялась практически исключительно форма «на Украине», в художественной литературе XIX века — со стилистическими целями также — форма «в Украйне». """


http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B0


ЗЫ за основу же я взял высказывание из сочинений Г.П Данилевского, томъ двадцать первый, С-ПЕТЕРБУРГЪ, Издание А.Ф.Маркса, 1902 г. (сочинение "Украинская Старина"), - цитата "на украинах Российской Империи". Сие высказывание и подтолкнуло меня на мысль об "окрайности" нашей державы. А т.н. словосочетания "на Украине", которое встречается довольно часто - лишь подтвердило мою догадку.


с уважением, Adler fon H. Спасибі: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 329
Info: ЗВ-06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.08 21:48. Заголовок: Що ж тут скажеш - в ..


Що ж тут скажеш - в тебе одні джерела, в мене інші, і кажуть вони різні речі. Але у наведеному мною уривку, як ти міг бачити, теорія про "окраіну" аргументовано(!) відхиляється, які ж аргументи в тих, хто вважає, що етимологія слова криється у слові "край"?
І скажіть мені нерозумній, краєм ЧОГО ці землі могли бути в 1187 р., коли на місці сучасної Росії ще не було організованої держави?

При всій моїй повазі до славнозвісних "ять" у літературному посиланні, до чого вони тут? Я теж Костомарова в оригінальному варіанті написання читала, мені хтось дасть за це пиріжка?

Время пришло и захлопнулась дверь
Ангел пропел и полопалась кожа
Мы выпили жизнь но не стали мудрей
Мы прожили смерть но не стали моложе
Спасибі: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 37
Info: потенциальный депишист :)
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.03.08 23:00. Заголовок: клалафуда клалафу..


клалафуда клалафу

Спасибі: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
великий шрифт малий шрифт надрядковий підрядковий заголовок великий заголовок відео з youtube.com картинка з Інтернету картинка з комп'ютера лінк файл із комп'ютера російська клавіатура транслітератор  цитата  лапки моношировинний шрифт моношировинний шрифт горизонтальна лінія відступ крапка LI рядок, що біжить оффтоп згорнутий текст

показувати це повідомлення тільки модераторам
не робити лінки активними
Ім'я, пароль:      зареєструватися    
Тему читают:
- учасник зараз на форумі
- учасник поза форумом
Усі дати у форматі GMT  2 година. Хітів сьогодні: 0
Права: смайли ДА, картинки ДА, шрифти ДА, голосування немає
аватари ДА, автозаміна ссилок вкл, премодерация відкл, правка немає



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия